Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

Vogue Collections

Automne Hiver 2021 - 2022
Magazine

Londres, Milan, Paris, New York: Tous les défilés de Haute Couture dans un seul magazine. La référence de la mode.

Édito

Vogue Collections

Fausse fourrure

Behind the scenes Crise sanitaire oblige, Alexandre de Betak , le fondateur du Bureau Betak, s’adapte. Entre défilés à distance et événements dıgitaux,comment cet expert de la scénographie de mode réinvente-t-il son métier en temps de pandémie? Rencontre. • The founder of BUREAU BETAK has had to adapt to the health crisis. From remote fashion shows to digital events, how is this virtuoso fashion producer and set designer reinventing his profession in the pandemic age? A meeting.

FASHION ON SCREEN Si le lien entre mode et cinéma ne date pas d’hier, leur relation prend une tournure plus étroite encore depuis que des réalisateurs mettent leur caméra directement au service de maisons de mode. • The connection between FASHION and FILM isn’t new, but the relationship has become even closer now that directors are rolling their cameras directly for fashion houses.

Digital expressions Jeu vidéo, livestream, réseaux sociaux : Balenciaga n’a pas attendu 2021 pour se raconter différemment. Son ceo Cédric Charbit explique comment, sous l’impulsion de Demna Gvasalia, la marque interagit plus que jamais avec sa communauté. • With a runway show video, a curfew streamed live, a boosted social media presence, BALENCIAGA has seized the opportunity offered by the pandemic to tell its story in a different ways. CEO Cédric Charbit explains how, under Demna Gvasalia’s impetus, the brand is now interacting more than ever with its community.

Over the rainbow Explosion de pigments en vue ! Dans un élan général d’optimisme, les acteurs de la beauté déploient leur palette de couleurs et transforment les défilés ’ en feu d artifice multicolore . • Get ready for a colour blast! In a surge of all-round optimism, beauty artists are using their palettes of pigments to the full, turning the runway shows into a kaleidoscopic firework display.

Full bangs La frange est le statement capillaire le plus observé cette saison. Notamment dans sa version tranchée: droite, longue, dense. Les pros nous livrent leurs conseils pour porter, avec panache, ces mèches de caractère. • The fringe is the key hair statement this season, especially in its most clear-cut version: straight, long and dense. Professional hairstylists advise us on how to wear these alluring bangs with panache.

New look Les cils se galbent. Les paupières s’illuminent. Les sourcils s’alignent. Cette saison, parce qu’on ne voit plus que lui, le regard fait l’objet de toutes les attentions. • Lashes curl. Eyelids light up. Eyebrows line up. This season, the eyes have it – because that’s all there is to see.

Movie make-up Parce que les défilés se déroulent de plus en plus en format vidéo, avec des tournages qui durent des heures, les codes du maquillage doivent être repensés. Les make-up artists, qui se sont pliés à l’exercice, nous livrent ici les clés d’un teint flawless longue tenue, à l’écran comme à la ville. • With fashion shows being presented increasingly in video format, and filming that can last for hours, make-up codes have undergone a complete rethink. The make-up artists who have put this into practice give us the key components for a long-lasting, flawless complexion, both on and off screen.

DIOR

CHANEL

SAINT LAURENT PAR ANTHONY VACCARELLO

LOUIS VUITTON

CELINE PAR HEDI SLIMANE

CHLOÉ

MIU MIU

HERMÈS

ISABEL MARANT

BALENCIAGA

GIVENCHY

LOEWE

STELLA...


Expand title description text
Frequency: Twice per year Pages: 228 Publisher: Les Publications Conde Nast SA Edition: Automne Hiver 2021 - 2022

OverDrive Magazine

  • Release date: May 19, 2021

Formats

OverDrive Magazine

subjects

Fashion

Languages

French

Londres, Milan, Paris, New York: Tous les défilés de Haute Couture dans un seul magazine. La référence de la mode.

Édito

Vogue Collections

Fausse fourrure

Behind the scenes Crise sanitaire oblige, Alexandre de Betak , le fondateur du Bureau Betak, s’adapte. Entre défilés à distance et événements dıgitaux,comment cet expert de la scénographie de mode réinvente-t-il son métier en temps de pandémie? Rencontre. • The founder of BUREAU BETAK has had to adapt to the health crisis. From remote fashion shows to digital events, how is this virtuoso fashion producer and set designer reinventing his profession in the pandemic age? A meeting.

FASHION ON SCREEN Si le lien entre mode et cinéma ne date pas d’hier, leur relation prend une tournure plus étroite encore depuis que des réalisateurs mettent leur caméra directement au service de maisons de mode. • The connection between FASHION and FILM isn’t new, but the relationship has become even closer now that directors are rolling their cameras directly for fashion houses.

Digital expressions Jeu vidéo, livestream, réseaux sociaux : Balenciaga n’a pas attendu 2021 pour se raconter différemment. Son ceo Cédric Charbit explique comment, sous l’impulsion de Demna Gvasalia, la marque interagit plus que jamais avec sa communauté. • With a runway show video, a curfew streamed live, a boosted social media presence, BALENCIAGA has seized the opportunity offered by the pandemic to tell its story in a different ways. CEO Cédric Charbit explains how, under Demna Gvasalia’s impetus, the brand is now interacting more than ever with its community.

Over the rainbow Explosion de pigments en vue ! Dans un élan général d’optimisme, les acteurs de la beauté déploient leur palette de couleurs et transforment les défilés ’ en feu d artifice multicolore . • Get ready for a colour blast! In a surge of all-round optimism, beauty artists are using their palettes of pigments to the full, turning the runway shows into a kaleidoscopic firework display.

Full bangs La frange est le statement capillaire le plus observé cette saison. Notamment dans sa version tranchée: droite, longue, dense. Les pros nous livrent leurs conseils pour porter, avec panache, ces mèches de caractère. • The fringe is the key hair statement this season, especially in its most clear-cut version: straight, long and dense. Professional hairstylists advise us on how to wear these alluring bangs with panache.

New look Les cils se galbent. Les paupières s’illuminent. Les sourcils s’alignent. Cette saison, parce qu’on ne voit plus que lui, le regard fait l’objet de toutes les attentions. • Lashes curl. Eyelids light up. Eyebrows line up. This season, the eyes have it – because that’s all there is to see.

Movie make-up Parce que les défilés se déroulent de plus en plus en format vidéo, avec des tournages qui durent des heures, les codes du maquillage doivent être repensés. Les make-up artists, qui se sont pliés à l’exercice, nous livrent ici les clés d’un teint flawless longue tenue, à l’écran comme à la ville. • With fashion shows being presented increasingly in video format, and filming that can last for hours, make-up codes have undergone a complete rethink. The make-up artists who have put this into practice give us the key components for a long-lasting, flawless complexion, both on and off screen.

DIOR

CHANEL

SAINT LAURENT PAR ANTHONY VACCARELLO

LOUIS VUITTON

CELINE PAR HEDI SLIMANE

CHLOÉ

MIU MIU

HERMÈS

ISABEL MARANT

BALENCIAGA

GIVENCHY

LOEWE

STELLA...


Expand title description text